Woman in the Rose Gown

Mes roses et les peintures de Carol Cavalaris (lien) – Woman in the Rose Gown (lien) [Femme à la Robe de Roses] -

 


"Plus je ressens, dans la journée,

dans la vie, des émotions positives,

de l'affection, de l'admiration,

de la compassion, du bonheur,

du bien-être, de la joie,

de l'élévation, moins il y aura d'espace

pour l'apparition, l’expansion et

la flambée des émotions douloureuses,

destructrices et négatives"

- C. André – A. Jollien – M. Ricard -

- Celestial Goddess [Déesse Céleste] -

- Copyright Carol Cavalaris que je remercie -


 

Ballet The Season's Canon - Spring [Printemps] - Chorégraphie Crystal Pite - Musique Max Richter -

Danseu/se/rs de l' Opéra National de Paris -

Copyright Crystal Pite - Max Richter - Opéra National de Paris - Arte -

 

 


 

----l> Dans sa Collection Brigitte's Rose (lien) [Les Roses de Brigitte] :

 

J' éprouve de la gratitude envers Carol Cavalaris, peintre dans le Colorado, qui a créé cette œuvre pour rendre hommage à mon amour pour mes roses. Ce cadeau est inestimable.

Une femme, portant une élégante robe faite de roses et s' abritant sous une ombrelle de pétales, contemple sa roseraie avec amour et bienveillance.

 

<> LES ROSES :

 

Elle a intégré à sa composition le rosier grimpant Papa Meilland ®, quelques rosiers tiges et pleureurs de la roseraie, et le contour de certains massifs.

 

*** Le rosier Papa Meilland ® Meicesar est un bel hybride de thé.

 

La rose est turbinée.

Les pétales sont veloutés, d' un rouge profond aux reflets noirs.

Son parfum est exceptionnel et envoûtant.

 

Sa hauteur est d' environ 80 cm.

 

Il existe en version grimpante.

Le rosier grimpant Papa Meilland ® Meisarsar est vigoureux. Il atteint facilement 4 mètres de haut.

 

Sa floraison est très précoce, souvent dès le mois d' avril.

Il est remontant, et fleurit au moins 3 fois dans la saison.

Son effet est spectaculaire.

 

*** Dans son œuvre, Carol s' est également inspirée des rosiers tiges de la roseraie.

J' ai de nombreux rosiers tiges, dont des rosiers couvre-sols greffés en tige.

 

Un des rosiers tiges au beau volume est Bonapart ® Korpancom.

Il a été hybridé par l' allemand Kordes.

 

Sa couleur est rose soutenu. Sa floraison est continue.

Il est très résistant aux maladies et a obtenu la récompense ADR.

 


 

<> L' OEUVRE :

 

Carol Cavalaris présente son oeuvre sur son site en écrivant qu' elle l' a réalisée pour rendre hommage à mes roses, et à mon travail pour en  prendre soin.

Elle a peint cette lumineuse création artistique "Woman in the Rose Gown" (lien) [Femme à la Robe de Roses], en juillet 2018.

Elle dit avoir été touchée par la beauté étonnante et la lumière intérieure de chacune de mes roses. J' en suis émue et honorée.

 

Pour compléter sa création picturale, elle a écrit ce conte [© Carol Cavalaris] :

 

You may think this story is [Vous pouvez penser que cette histoire est]

A fairy tale [Un conte de fée]

But every word is true [Mais chaque mot est vrai]

The woman in the rose gown [La femme à la robe de roses]

Knows a secret [Connaît un secret]

And she will share it with you [Et elle le partagera avec vous]

 

But only if you listen [Mais seulement si vous écoutez]

With the deepest part [Du plus profond]

Of your heart [De votre coeur]

In the place where [De l' endroit où]

You can hear a flower sing [Vous pouvez entendre une fleur chanter]

And if you’re very lucky [Et si vous êtes très chanceux]

See a kiss fly by on petal wings [Voir un baiser voler sur des ailes de pétales]

 

So here is the secret [Aussi voici le secret]

Really it’s so much more than that [En réalité, c' est tellement plus que cela]

When you love a rose [Quand vous aimez une rose]

The rose will love you back [La rose vous rendra votre amour]

 

The woman in the rose gown knows [La femme dans la robe de roses le sait]

Because one hot summer day [Parce qu' un chaud jour d' été]

After planting and pruning [Après avoir planté et taillé]

Watering and feeding [Arrosé et nourri]

Listening and speaking [Ecouté et parlé]

And giving every single rose [Et donné à chacune des roses]

Everything they might be needing [Tout ce dont elle pourrait avoir besoin]

Even her tears when some refused to grow [Même ses larmes quand certaines refusaient de pousser]

 

She stood in her garden [Elle se tint debout dans son jardin]

Too tired to move [Trop fatiguée pour bouger]

But also content as she inhaled the sweet perfume [Mais aussi heureuse en inspirant le doux parfum]

Loving the inner light and beauty [Aimant la lumière intérieure et la beauté]

Of every single bloom [De chacune des fleurs]

Not caring that her clothes were dirty and torn [Indifférente à ses vêtements sales et déchirés]

So happy to see another rose born [Si heureuse de voir naître une autre rose]

 

And just when she thought her roses [Et alors qu' elle pensait que ses roses]

Could not give her more [Ne pouvaient lui donner plus]

They turned her tattered clothes [Elles changèrent ses vêtements en lambeaux]

Into the flowing gown of a rose [En une fluide robe de roses]

And her sun hat [Et son chapeau d' été]

Into an umbrella of [En une ombrelle de]

Petals so red [Pétales si rouges]

Her blush went from her heart [Qu' elle rougit depuis son coeur]

To her rose-covered head [Jusqu' à sa tête couverte de roses]

 

Of course looking at [Bien sûr, le fait de se regarder]

Herself and her garden [Et de regarder son jardin]

Gave her an inner smile [Lui apporta un sourire intérieur]

For the woman in the rose gown [Car la femme à la robe de roses]

Knew a secret [Connaissait un secret]

And so much more than that [Et tellement plus que cela]

If you love a rose [Si vous aimez une rose]

The rose will love you back [La rose vous aimera en retour].

 

Carol conclut sa présentation en écrivant que, tout comme la "Femme à la robe de roses", je connais le secret des roses : "Si vous aimez une rose, elle vous aime en retour".

Quel plus bel hommage pouvais-je recevoir pour mon amour et ma fascination envers les roses que j' ai le bonheur de cultiver ?

Désormais, quand je porterai mes vêtements de jardinage déchirés par les aiguillons, je saurai que - aux yeux de Carol et ceux de mes roses - je suis la "Femme à la robe de roses".

 


"La perfection, ce n'est pas de faire

quelque chose de grand et de beau,

mais de faire ce que l'on fait

avec grandeur et beauté"

- Arnaud Desjardin -

- Grosbec Casse Noyaux -

- Oiseau de la roseraie -